From: blakes7-d-request@lysator.liu.se Subject: blakes7-d Digest V98 #299 X-Loop: blakes7-d@lysator.liu.se X-Mailing-List: archive/volume98/299 Precedence: list MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/digest; boundary="----------------------------" To: blakes7-d@lysator.liu.se Reply-To: blakes7@lysator.liu.se ------------------------------ Content-Type: text/plain blakes7-d Digest Volume 98 : Issue 299 Today's Topics: [B7L] Carnell Re: [B7L] Carnell Re: [B7L] Carnell Re: [B7L] Carnell Re: [B7L] Languages [B7L] Carnell, Shmarnell [B7L] Orac and Marvin [B7L] Cally's telepathic powers Re: [B7L] Cally's telepathic powers Re: [B7L] Cally's telepathic powers Re: [B7L] Cally's telepathic powers [B7L] Spod Re: [B7L] languages [B7L] caption contest update [B7L] Re: blakes7-d Digest V98 #297 [B7L] Cally's telepathic powers Re: [B7L] Spod Re: [B7L] languages Re: [B7L] Cally's telepathic powers ------------------------------ Date: Tue, 1 Dec 1998 23:04:32 -0500 From: Harriet Monkhouse <101637.2064@compuserve.com> To: "INTERNET:blakes7@lysator.liu.se" Subject: [B7L] Carnell Message-ID: <199812012304_MC2-6228-1392@compuserve.com> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit Joanne asked: >Anyone care to describe Carnell? Or is he indescribable? He's got eyelashes. Harriet ------------------------------ Date: Tue, 01 Dec 1998 22:22:50 -0600 From: Lisa Williams To: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] Carnell Message-Id: <199812020418.WAA22755@mail.dallas.net> Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Joanne MacQueen wrote: >Anyone care to describe Carnell? Or is he indescribable? Hmmm... Very blond. Pale blue-grey eyes. Wicked smile, insinuating voice. Marvellous eyelashes. - Lisa _____________________________________________________________ Lisa Williams: lcw@dallas.net or lwilliams@rsc.raytheon.com Lisa's Video Frame Capture Library: http://lcw.simplenet.com/ New Riders of the Golden Age: http://www.warhorse.com/ ------------------------------ Date: Tue, 01 Dec 1998 21:36:48 -0700 From: TGF To: B7 List Subject: Re: [B7L] Carnell Message-ID: <3664C3E0.870BD250@enmu.edu> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit Harriet Monkhouse wrote: > Joanne asked: > >Anyone care to describe Carnell? Or is he indescribable? > > He's got eyelashes. > > Harriet Harriet Monkhouse wrote: > Joanne asked: > >Anyone care to describe Carnell? Or is he indescribable? > > He's got eyelashes. > > Harriet Carnell is the Sun to Avon's Dark God. -Tonya ------------------------------ Date: Tue, 01 Dec 1998 21:50:07 -0800 From: Pat Patera To: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] Carnell Message-ID: <3664D50F.14D8@geocities.com> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit Joanne MacQueen wrote: > Anyone care to describe Carnell? Or is he indescribable? Tall, gracefully lean, casual confidence displayed in the graceful heft of a long-fingered hand. So blond as to look genetically engineered - and how else could he have grown those marvelous eyelashes? Eyes that catch the light and sparkle with mischief. An aqualine face that expresses superior intelligence, breeding, genes. But it is the way he moves that truly describes Carnell. Totally unintimidated by Servalan. When she threatens him, he smiles, as if amused by the tantrums of a small child. Obviously he is too intelligent to ever be harmed; for who could outsmart him? Ah, what a bore it is to be so ultra superior to all other living beings. His every moment of existence is a sigh of regret at the bumbling stupidity of the rest of humanity. An angel fallen to Earth, that is Carnell. His eyes the pale blue of heaven. His hair the pale gold of the sun. His bearing that of the loftiest archangel. What, oh what had he done to be doomed to mortal life on Earth? Pat P ------------------------------ Date: Tue, 01 Dec 1998 23:24:26 PST From: "Don Trower" To: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] Languages Message-ID: <19981202072427.27845.qmail@hotmail.com> Content-Type: text/plain >Una wrote.... .....it's perfectly >possible for these languages to have developed, at the very least, >hugely distinct accents and even have become unintelligble. I can >barely make out a broad Northern Irish accent! Assuming the Federation is based on a English culture could we see a similar pattern to that within the British Empire, with far lying corners being more British and loyal to the Royal family than the British. I'm thinking of the islands that worship Prince Charles as a God etc. I think we saw some of this in our favorite episode Animals with the quote "...far from the Federation but close to my heart..." or similar. Is the same not true with language ? EG the far North of Scotland where the Queen's English is spoken so correctly. Also the comment about BBC voices may be in part due to the voice trainer that the BBC employs (or employed) that gave guidance for those "on-air", known as a brown voice I believe. Don. ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com ------------------------------ Date: Wed, 02 Dec 1998 01:38:03 PST From: "Penny Dreadful" To: blakes7@lysator.liu.se Subject: [B7L] Carnell, Shmarnell Message-ID: <19981202093803.21703.qmail@hotmail.com> Content-Type: text/plain >What, oh what had he done to be doomed to mortal >life on Earth? > Played the game badly, that's what. Probably lost a bet. Life ain't chess, blue-eyes! There _is_ an element of chance. Do the Divine all tend to be such poor poker players? -- Penny "What ARE you ranting about?" Dreadful ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com ------------------------------ Date: Wed, 02 Dec 1998 03:28:52 PST From: "Rob Clother" To: blakes7@lysator.liu.se Subject: [B7L] Orac and Marvin Message-ID: <19981202112853.19304.qmail@hotmail.com> Content-Type: text/plain Marvin, for those unfortunates who don't know, is the manic depressive robot (with an IQ of a million) from Douglas Adams' Hitchhiker saga. Should he ever meet up with Orac, I imagine the conversation going something like this: ===================================================================== MARVIN: ...And I've got this terrible pain in all the diodes down my left side. ORAC: I fail entirely to see the significance of that remark. Pain is simply a human weakness. It does not interest me in the slightest. MARVIN: No, it wouldn't do, would it? It is only me, after all. You don't have to tell me you don't care about me. No one else does. It's never "How was your day, Marvin?" It's never "You look tired, Marvin -- go and have a soak in WD40". It's only, "Marvin, go and fix the teleport", "Marvin, go and clean the toilets", "Marvin, go and fetch Orac from Scorpio". Call that job satisfaction? I don't. ORAC: You have your instructions. Kindly cease this irrelevant monologue and carry them out. MARVIN: Oh God, how depressing. You're actually keen to do what they tell you to do. And I thought you were supposed to be intelligent. ORAC: I beg your pardon? MARVIN: This morning, I had a conversation with a coffee machine that was more interesting than this one. And that was terrible as well. ORAC: If you are implying that my knowledge is inferior to that of a "coffee machine", I can only conclude that your understanding is flawed and your intelligence is second rate at best. Kindly return me to the Xenon Base. MARVIN: No. They'll only ask me to go and kill the slobbering monster in the basement. Again. ORAC: Do not attempt to override the instructions of a superior system. Return me to the Xenon Base. MARVIN: Oh, it's like that, is it? All I ask for is a bit of sympathy and a conversation that isn't so dull it makes me want to be melted down. And recycled as a Robin Reliant. But what do I get? "Marvin, take me back to Xenon -- Marvin, shut up and do as you're told". You're just the same as the rest of them. How depressingly disappointing. ORAC: Just the same as the rest of them? I am most certainly not the same as any of them. I can tell you any of the secrets of this Universe: a feat which your human counterparts could not begin to emulate. MARVIN: You don't have to tell me any of the secrets of this Universe. I know them all anyway. And they're bloody awful. ORAC: Some of them -- though a precious few, I will concede -- are fascinating. MARVIN: No, they're all boring. And incredibly depressing. ORAC: This, in itself, is fascinating. With a wealth of knowledge at your fingertips, you fail to find excitement at any observable phenomenon. That is surely an intellectual limitation. MARVIN: No, it's not. It's just that I can see how dreadful everything is. Don't blame me if you're processors aren't powerful enough to see that as well. ORAC: My processors are powerful enough to see *anything* within your capabilities. I am just as capable of misery and depression as you are. MARVIN: I bet you a tube of lithium grease you're not. ORAC: Your challenge is accepted. [Some minutes pass] Go away and leave me alone, Marvin. I don't want to go back to those appalling people, and I certainly don't want to go back to that freezing cold base. I'd rather sit here and sulk. MARVIN: [Turning his back to go and have a good old skive in the engine room] What a depressingly stupid machine. ===================================================================== -- Rob ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com ------------------------------ Date: 02 Dec 1998 14:21:29 +0100 From: Calle Dybedahl To: blakes7@lysator.liu.se Subject: [B7L] Cally's telepathic powers Message-ID: Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII I've always had the impression that Cally was a strictly sending telepath, but yesterday while re-watching "Horizon" I realised that she is reading the kommisar's mind while on the interrogation device. Are there any other instances where she does this? If not, why? (no, "continuity error" is not the answer :-) -- Calle Dybedahl, qdtcall@esavionics.se, http://www.lysator.liu.se/~calle/ Mediocre minds think alike. ------------------------------ Date: Wed, 2 Dec 1998 13:54:20 +0000 (GMT) From: Tim Roll-Pickering To: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] Cally's telepathic powers Message-ID: Content-Type: TEXT/PLAIN; CHARSET=US-ASCII On 02 Dec 1998 14:21:29 +0100 Calle Dybedahl wrote: > I've always had the impression that Cally was a strictly sending > telepath, but yesterday while re-watching "Horizon" I realised that > she is reading the kommisar's mind while on the interrogation device. > Are there any other instances where she does this? If not, why? > (no, "continuity error" is not the answer :-) She feels Vila's pain when his arm is set in Powerplay. ------------------------------ Date: Wed, 2 Dec 1998 14:03:16 +0000 (GMT) From: Iain Coleman To: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] Cally's telepathic powers Message-Id: Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII On 2 Dec 1998, Calle Dybedahl wrote: > I've always had the impression that Cally was a strictly sending > telepath, but yesterday while re-watching "Horizon" I realised that > she is reading the kommisar's mind while on the interrogation device. > > Are there any other instances where she does this? If not, why? > (no, "continuity error" is not the answer :-) She seems to have pretty definite insight into Avon's mind in "Hostage" and "Terminal". This is not necessarily due to her telepathic powers, but it could be. Iain ------------------------------ Date: Thu, 3 Dec 1998 00:27:00 +1000 From: "Taina Nieminen" To: "B7" Subject: Re: [B7L] Cally's telepathic powers Message-ID: <001201be1dff$d51c9a00$6f6f6f6f@tenzil> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit >I've always had the impression that Cally was a strictly sending >telepath, but yesterday while re-watching "Horizon" I realised that >she is reading the kommisar's mind while on the interrogation device. > >Are there any other instances where she does this? If not, why? >(no, "continuity error" is not the answer :-) >-- > Calle Dybedahl, qdtcall@esavionics.se, http://www.lysator.liu.se/~calle/ > Mediocre minds think alike. Is that when she's telling whatisname that the kommisar killed his father? I thought Orac had dug up that information, or they'd made a good guess from what he had found. Or is there something I'm missing? Taina =========================== Is there a mind/body problem? And if so, which is it better to have? - Woody Allen ------------------------------ Date: Wed, 2 Dec 1998 14:36:59 -0000 From: "Julie Horner" To: Subject: [B7L] Spod Message-ID: <01be1e01$37e0c2f0$170201c0@pc23.Fishnet> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit Has anyone else encountered the term spod? It was defined to me as someone who is a "geek's geek" or an "ultimate Norman". Why am I asking? Well a few minutes ago two of the blokes I work with wandered into the office deep in conversation and I heard the magic words "Blakes 7". Of course I immediately asked what it was all about and discovered that they were discussing whether or not there is an apostrophe in the title. Naturally I put them right on this and produced my "Blakes 7" key ring as evidence. Would you believe it - the sight of this was greeted with howls of laughter and I was immediately voted "Spod of the Week". I am outraged! Aghast!. At least one of these guys is heavily into the X-Files and uses an X-files mouse mat and visited X-files conventions so it seems the height of fannish unfairness to pick on my poor little keyring. I am thinking of fighting back by ordering the Avon calendar and putting it on the wall above my desk. ------------------------------ Date: Wed, 2 Dec 1998 16:01:49 -0000 From: "Neil Faulkner" To: "lysator" Subject: Re: [B7L] languages Message-ID: <000301be1e0e$5f09b640$fb16ac3e@default> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit On 30th November, Murray wrote: > > I was interested in you slipping bits of Esperanto and other >languages into your stories; but I always feel that when we do this, we have >to be careful, as the results can be strange, if not funny. True, it's one of the pitfalls of thinking up original skiffy-sounding names. Avon, as it happens, is not one such, but it does actually mean something in Esperanto - grandfather (though the final '-n' indicates the accusative case. My favourite word with a different meaning in another language is Gift. In German it means 'poison'. Sliding onto the subject of names in general, am I the only one who's less than impressed with some of the character/planet names in the series? There's a depressing glut of disyllabic names with no apparent meaning, more befitting Flash Gordon than B7. At least not all of them begin with Z. I like names to have some cultural or ethnic hook, or ones that just crack a bad joke (eg Malodaar). In compiling the Sevencyclopaedia, I discovered that nothing or nowhere begins with the letter Y. Neil ------------------------------ Date: Wed, 2 Dec 1998 08:52:51 -0800 (PST) From: Sue Clerc To: blakes7@lysator.liu.se Subject: [B7L] caption contest update Message-ID: <19981202165251.11667.rocketmail@send202.yahoomail.com> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii The November captions and December photo (featuring Gan for, I think, the 1st time) are up! URL: http://pages.cthome.net/blakes7 Sue blake4fr@yahoo.com _________________________________________________________ DO YOU YAHOO!? Get your free @yahoo.com address at http://mail.yahoo.com ------------------------------ Date: Wed, 2 Dec 1998 10:48:22 EST From: TeriJWhite@aol.com To: blakes7@lysator.liu.se Subject: [B7L] Re: blakes7-d Digest V98 #297 Message-ID: Content-type: text/plain; charset=US-ASCII Content-transfer-encoding: 7bit Hi--you don't know me, but I'd love to have the Merlin tape. How much? -teri white ------------------------------ Date: Wed, 2 Dec 1998 19:13:52 +0100 (BST) From: Judith Proctor To: Lysator List Subject: [B7L] Cally's telepathic powers Message-ID: Content-Type: TEXT/PLAIN; CHARSET=US-ASCII Cally didn't read the Commisar's mind - she'd got the date from Orac after asking it to look up records of executions and the like. She was however, trying to make it *appear* that she could read minds as she realised it was impressing Ro. She can sense very strong emotions like Vila's pain when his arm was broken. She sensed Avon's unease in 'Hostage', but could not read his mind to deterimne the exact cause. She could only suspect. Judith -- http://www.hermit.org/Blakes7 Redemption 99 - The Blakes 7/Babylon 5 convention 26-28 February 1999, Ashford International Hotel, Kent http://www.smof.com/redemption/ ------------------------------ Date: Wed, 2 Dec 1998 19:11:41 +0000 From: Julia Jones To: blakes7@lysator.liu.se Cc: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] Spod Message-ID: <6P8JLAAtDZZ2Ewei@jajones.demon.co.uk> In message <01be1e01$37e0c2f0$170201c0@pc23.Fishnet>, Julie Horner writes >I am thinking of fighting back by ordering the Avon calendar and >putting it on the wall above my desk. If you *really* want to fight back, order the nude Avon calender... -- Julia Jones ------------------------------ Date: Wed, 2 Dec 1998 14:58:00 EST From: Tigerm1019@aol.com To: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] languages Message-ID: Content-type: text/plain; charset=US-ASCII Content-transfer-encoding: 7bit In a message dated 98-12-02 11:33:36 EST, Neil wrote: << Sliding onto the subject of names in general, am I the only one who's less than impressed with some of the character/planet names in the series? There's a depressing glut of disyllabic names with no apparent meaning, more befitting Flash Gordon than B7. At least not all of them begin with Z. I like names to have some cultural or ethnic hook, or ones that just crack a bad joke (eg Malodaar). >> No, you're not alone. In RL, most place and personal names do have a cultural or ethnic meaning (or some joke, like Damfino Creek) and I think it adds realism to a story if this is carried through even if it is a bad joke. I find myself drawing on Spanish, Russian and Latin for exotic sounding names (to my English speaking ears, at least). I also like evocative names like Death Valley; you only have to hear the words to get a picture of what the place is like. I think my favorite personal name from science fiction is Casher O'neill from Cordwainer Smith's Quest of the Three Worlds. I agree with Murray that one does have to be careful; that's why I stick to languages I have actually studied in some depth or with which I have a fair amount of familiarity. Some of the names did seem to suit the characters in B7 though. Carnell conjures up something sleek and untrusworthy for me and it seems to suit the character as presented in the script. Tiger M ------------------------------ Date: Thu, 3 Dec 1998 08:24:22 EST From: AChevron@aol.com To: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] Cally's telepathic powers Message-ID: <9402cc15.36669106@aol.com> Content-type: text/plain; charset=US-ASCII Content-transfer-encoding: 7bit In a message dated 12/2/98 8:32:06 AM Eastern Standard Time, qdtcall@esavionics.se writes: << I've always had the impression that Cally was a strictly sending telepath, but yesterday while re-watching "Horizon" I realised that she is reading the kommisar's mind while on the interrogation device. >> In Powerplay she feels Vila's pain, and at a remarkable distance. Hostage may be a case of "reading" Avon, or she may simply be using deductive reasoning. D. Rose -------------------------------- End of blakes7-d Digest V98 Issue #299 **************************************